Julkaistu: 1.10.2009
Esittelyssä Sanastokeskus
Erikoisalojen termien laatiminen vaatii huolellista yhteistyötä kohdealan ja sanastotyön ammattilaisten välillä.
Yleiskielellä pärjää viestinnässä pitkälle. Erikoiskieltä tarvitaan silloin kun liikutaan erikoistiedon alueella. Termit, jotka tarkoittavat täsmällisiä käsitteitä, ovat tarpeen erikoisaloilla, kuten lääketieteen, tekniikan, kaupan ja oikeustieteen aloilla. Sovittujen ilmausten eli termien käyttö onkin tyypillistä erikoiskielille. Kun lääkäri tarvitsee leikkaussalissa tiettyjä saksia, on tärkeää, että erilaisilla saksilla on oma nimityksensä, jotta kaikki tietävät, mistä puhutaan.
Termit ovat tärkeitä viestinnän välineitä erikoisaloilla, mutta niihin törmää myös arkielämässä ainakin tiedotusvälineiden, käyttöohjeiden ja verotoimiston kielessä. Termiviidakossa selviytymiseksi tarvitaan sanastotyötä.
Sanastokeskus TSK ry tarjoaa sanastotyöhön ja erikoisalojen termien käyttöön liittyvää tietoa ja asiantuntijapalveluja. Sanastokeskuksen ensisijaisena tarkoituksena on tuottaa suomen- ja ruotsinkielisiä sanastoja, ja se tekee yhteistyötä esimerkiksi Kotimaisten kielten tutkimuskeskuksen, pohjoismaisten sanastokeskusten, standardisoimisjärjestöjen sekä Euroopan unionin toimielinten kanssa.
Erikoisalojen sanastotyössä puhutaan termeistä, joita käytetään tarkasti rajautuvista käsitteistä. Päämääränä on tehostaa viestintää, kun käytetään yhtenäisiä termejä.
Erikoisalan sanasto on laadittava huolellisesti, ja siinä tarvitaan sekä alan että terminologian asiantuntemusta. Mukana on siis kohdealan ja sanastotyön ammattilaisia, jotka yhdessä laativat sanastoja.
Esimerkiksi Tietotekniikan termitalkoot -projektissa laaditaan suosituksia suomenkielisistä tietotekniikan termeistä. Suositusten takana on joukko tietotekniikan, kielen ja viestinnän ammattilaisia, jotka toimivat kahtena erikokoisena ryhmänä. www.tsk.fi/termitalkoot
Lisätietoa www.tsk.fi